Work with World-Renowned Faculty of the Central Conservatory of Music 与世界著名的中央音乐学院民族器乐系合作
The faculty members of the Traditional Instruments Department at the Central Conservatory of Music in Beijing are among the most accomplished and respected musicians of our time. Through our groundbreaking partnership with the Central Conservatory, Chinese instrument majors receive studio instruction directly from a faculty member from the Central Conservatory, in person and via video conference. In addition, regular lessons with Central Conservatory graduate assistants will take place on the Bard campus each semester. The program includes travel to Beijing to work with the master instructor in person while residing on campus at the Central Conservatory.
北京中央音乐学院民族乐器系的教师们是代最有成就和最受尊敬的音乐家之一。通过我们与中 央音乐学院开创性的合作伙伴关系，中国乐器专业的学生可以通过面对面授课和视频教学的方式直接 接受中央音乐学院的教师的指导。此外，巴德学院每学期会定期提供由中央音乐学院的研究生助教讲 授的课程。该项目还包括前往北京与大师面对面交流并居住在中央音乐学院的校园内。
Master Teachers of the 2018-2019 Academic Year
Yu Hongmei, erhu
A graduate of the Central Conservatory of Music (CCOM) in Beijing, Yu Hongmei is one of the most brilliant erhu virtuosos as well as the most influential erhu educator in China today. She currently serves as dean of the Chinese Music Department at CCOM, and is the designated guest erhu soloist for the China National Traditional Orchestra.
于红梅毕业于中央音乐学院, 是当代最具实力和影响力的二胡演奏家、教育家之一。她担任中国音乐家协会二胡学会副会长， 是中央民族乐团客席独奏演员。 她作为独奏家出访了欧洲、美洲、非洲、亚洲很多国家和地区;在美国、法国、加拿大、日本、香港、北京等地成功举办了逾百场个人独奏音乐会, 曾在许。
ZHANG QIANG, PIPA
A world-famous pipa virtuoso, Professor Zhang Qiang is director of the String Instrument Division of the Chinese Music Department at the Central Conservatory of Music.
当代著名琵琶演奏家,中央音乐学院民乐系教授 ,中国音乐家协会琵琶学会秘书长.1987年毕业于中央音乐学院民乐系, 任教以来, 在教学中重视演奏技术的系统化训练以及在音乐作品中的合理运用, 注重对学生音乐意识和演奏个性的确立及培养, 善于激发学生音乐潜能,教学成绩突出,他的学生在海内外重大器乐演奏比赛中屡获大奖.
ZHOU WANG, GUZHENG
A respected performer of the Shanxi Zheng genre, Zhou Wang is a professor of guzheng at the Central Conservatory of Music, and director of the conservatory's Chinese Music Department. She also serves as vice president of the China Guzheng Society.
中央音乐学院教授 ,中国音乐家协会中国古筝学会副会长 ,陕西筝派代表人物。
Wu Man, Pipa Master Classes
Recognized as the world’s premier pipa virtuoso and leading ambassador of Chinese music, Wu Man has carved out a career as a soloist, educator, and composer, giving her lute-like instrument—which has a history of over 2,000 years in China—a new role in both traditional and contemporary music. Through numerous concert tours Wu Man has premiered hundreds of new works for the pipa, while spearheading multimedia projects to both preserve and create awareness of China’s ancient musical traditions. Her adventurous spirit and virtuosity have led to collaborations across artistic disciplines, allowing Wu Man to reach wider audiences as she works to break through cultural and musical boundaries. Wu Man’s efforts were recognized when she was named Musical America’s 2013 Instrumentalist of the Year, marking the first time this prestigious award had been bestowed on a player of a non-Western instrument.